Corrija a parte destacada da frase seguindo a norma culta da língua portuguesa. Um participante no grupo de estagiários, pra quais conduzi um treinamento na semana passada, questionavam sem parar minhas posições em relação à ética corporativa na tentativa de impressionar-me.
Questão
Corrija a parte destacada da frase seguindo a norma culta da língua portuguesa.
Um participante no grupo de estagiários, pra quais conduzi um treinamento na semana passada, questionavam sem parar minhas posições em relação à ética corporativa na tentativa de impressionar-me.
Alternativas
para os quais conduzi um treinamento na semana passada, questionaram...
para quem conduzi um treinamento na semana passada, questionaram...
pros quais foi conduzido um treinamento na semana passada, ficaram questionando...
pra quais conduzi um treinamento na semana passada, questionavam...
para quem conduzi um treinamento na semana passada, questionou...
Explicação
Pela norma culta, a correção envolve dois pontos principais:
-
Concordância verbal O núcleo do sujeito é “Um participante” (singular). Portanto, o verbo deve ir para o singular: questionou, e não “questionavam”.
-
Regência e pronome relativo após “grupo de” A expressão “um participante no grupo de estagiários” indica que o referente do relativo é o grupo de estagiários (pessoas). Para pessoas, é adequado usar “quem” (com a preposição exigida pelo contexto). Assim, fica natural e correto: “para quem conduzi um treinamento...”.
Com esses ajustes, a alternativa que corrige a parte destacada conforme a norma culta é: “para quem conduzi um treinamento na semana passada, questionou...”