O significado de IH mais disseminado e aceito em escala internacional é o indicado pelo CDC. De acordo com os estudos, marque a assertiva que melhor define a sigla CDC:
Questão
O significado de IH mais disseminado e aceito em escala internacional é o indicado pelo CDC. De acordo com os estudos, marque a assertiva que melhor define a sigla CDC:
Alternativas
Centro de cooperação a doentes.
Central de conscientização contra doenças.
Cento de controle de doenças.
Centro de combate a doenças
Explicação
A sigla CDC é amplamente reconhecida internacionalmente como a abreviação de Centers for Disease Control and Prevention, órgão de saúde pública dos Estados Unidos.
Em português, a tradução mais usual e equivalente do sentido é Centro de Controle de Doenças (frequentemente aparecendo também como “Centro de Controle e Prevenção de Doenças”).
Analisando as alternativas:
- “Centro de cooperação a doentes.” e “Central de conscientização contra doenças.” não correspondem à sigla nem ao nome oficial.
- “Centro de combate a doenças” é uma ideia genérica, mas não é a tradução consagrada de CDC.
- “Cento de controle de doenças.” é claramente a alternativa pretendida (apesar do erro de digitação em “Cento” em vez de “Centro”), pois corresponde ao significado de CDC.
Alternativa correta: (C).