Língua Portuguesa: Ieda Maria Alves, especialista em léxico da USP, estuda há 40 anos o nascimento de novas palavras em língua portuguesa e nunca viu uma que não fosse herdada, em última instância, de outra língua. A maior parte do nosso vocabulário deriva do latim, mas raízes gregas também são comuns – e palavras de origem germânica se infiltraram aos montes nas últimas décadas por causa da influência do inglês. Mario Viaro, também da USP, faz coro: "Quando o Carlinhos Brown inventou a palavra 'caxirola', pegou parte da palavra 'caxixi', instrumento de origem africana, e parte de 'castanhola', de origem espanhola." O exemplo do termo "caxirola", citado no texto, representa um processo de formação de palavras em que se
Ieda Maria Alves, especialista em léxico da USP, estuda há 40 anos o nascimento de novas palavras em língua portuguesa e nunca viu uma que não fosse herdada, em última instância, de outra língua.
A maior parte do nosso vocabulário deriva do latim, mas raízes gregas também são comuns – e palavras de origem germânica se infiltraram aos montes nas últimas décadas por causa da influência do inglês.
Mario Viaro, também da USP, faz coro: "Quando o Carlinhos Brown inventou a palavra 'caxirola', pegou parte da palavra 'caxixi', instrumento de origem africana, e parte de 'castanhola', de origem espanhola."
O exemplo do termo "caxirola", citado no texto, representa um processo de formação de palavras em que se
A) combinam palavras em uma única, sem modificar as originais.
B) acrescentam afixos a uma palavra estrangeira para aportuguesá-la.
C) retiram elementos de uma palavra para mudar sua classe gramatical.
D) importam palavras de outra língua para representar conceitos abstratos.
E) misturam vocábulos de origens diferentes para formar uma nova palavra.
Desbloqueie explicações detalhadas
Assine o plano Premium e tenha acesso a explicações completas e análises aprofundadas de cada questão.