“[...] Já a abordagem de Labov segue uma outra direção, com clara influência de Meillet (1866-1936) e, sobretudo, de Durkheim (1858-1917), conforme se observa na afirmação de Figueroa (1994: 76): ‘Sabe-se que Labov é familiarizado com Durkheim, que ele utiliza o termo fato social, que ele aceita a língua como fato social’. No caso, os fatos sociais referem-se a ‘maneiras de agir, de pensar e de sentir que apresentam a propriedade marcante de existir fora das consciências individuais [...] são dotados de um poder imperativo e coercitivo’ (Durkheim 1973: 2)” (SEVERO, 2009, p. 270). Levando em conta os estudos sobre variação linguística e o trecho anterior, assinale a alternativa correta.
Questão
“[...] Já a abordagem de Labov segue uma outra direção, com clara influência de Meillet (1866-1936) e, sobretudo, de Durkheim (1858-1917), conforme se observa na afirmação de Figueroa (1994: 76): ‘Sabe-se que Labov é familiarizado com Durkheim, que ele utiliza o termo fato social, que ele aceita a língua como fato social’. No caso, os fatos sociais referem-se a ‘maneiras de agir, de pensar e de sentir que apresentam a propriedade marcante de existir fora das consciências individuais [...] são dotados de um poder imperativo e coercitivo’ (Durkheim 1973: 2)” (SEVERO, 2009, p. 270).
Levando em conta os estudos sobre variação linguística e o trecho anterior, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Alternativa 1: A abordagem sociolinguística de Labov, influenciada por Meillet e Durkheim, reconhece a língua como fato social, o que implica admitirmos que as variantes linguísticas são moldadas pelas maneiras de agir, pensar e sentir que existem independentemente das consciências individuais.
Alternativa 2: Labov, influenciado por Meillet e Durkheim, sustenta que as variantes linguísticas são reflexos das consciências individuais que geram a diversidade de falar uma mesma língua.
Alternativa 3: Em contraste com a teoria de Durkheim, Labov argumenta que as variantes linguísticas são determinadas apenas pelo ambiente linguístico imediato de um falante, excluindo, assim, qualquer influência social mais ampla.
Alternativa 4: Para reconhecer a língua como fato social, Labov precisou desafiar a interpretação tradicional de Durkheim acerca dos tipos de variação linguística e multilinguismo.
Alternativa 5: Labov, ao fundamentar seus princípios na teoria da sociolinguística variacionista, adota os preceitos de Durkheim sobre os fatos sociais como determinados pela consciência individual para tratar de cada forma singular de falar.
Explicação
O trecho afirma explicitamente que Labov é familiarizado com Durkheim, usa o termo fato social e aceita a língua como fato social. Em Durkheim, fato social é algo que:
- existe fora das consciências individuais (não depende de cada indivíduo isoladamente para existir);
- exerce poder imperativo e coercitivo (há pressões/normas sociais que condicionam comportamentos);
- refere-se a “maneiras de agir, pensar e sentir” coletivas.
Aplicando isso à Sociolinguística variacionista de Labov, a variação não é tratada como algo meramente idiossincrático/psicológico (dependente só da consciência individual), mas como um fenômeno socialmente estruturado, no qual as variantes se distribuem e se estabilizam conforme padrões coletivos e pressões sociais (classe, rede social, estilo, contexto, avaliação social etc.).
Analisando as alternativas:
- Alt. 1: está alinhada ao texto, pois reconhece a língua como fato social e relaciona as variantes a padrões sociais que independem da consciência individual. Correta.
- Alt. 2: contradiz Durkheim e o trecho ao reduzir as variantes às consciências individuais. Incorreta.
- Alt. 3: também contraria o fundamento social (Durkheim/Labov) ao excluir influência social ampla. Incorreta.
- Alt. 4: o trecho não indica que Labov “precisou desafiar” Durkheim; ao contrário, indica aproximação/convergência. Incorreta.
- Alt. 5: distorce Durkheim ao dizer que fatos sociais são determinados pela consciência individual (é o oposto do conceito). Incorreta.
Alternativa correta: (A).