A abordagem intercultural no ensino de Língua Inglesa compreende a língua como prática social e cultural. Nessa perspectiva, o ensino do idioma ultrapassa o desenvolvimento de habilidades linguísticas, promovendo a reflexão crítica sobre valores, identidades, discursos e práticas culturais em contextos diversos. Tal abordagem contribui para a formação de sujeitos capazes de interagir de forma crítica e ética em um mundo globalizado. Um professor de Língua Inglesa adota a abordagem intercultural em suas aulas, utilizando materiais autênticos de diferentes contextos socioculturais e propondo atividades de comparação e reflexão entre culturas. Fonte: DAVIES, Francineide; ARAUJO, Sara. Metodologia do Ensino de Língua Inglesa: Teoria e Prática. Florianópolis, SC: Arqué, 2025. Com base no texto e nos princípios da abordagem intercultural, analise as assertivas a seguir: I. A abordagem intercultural entende o ensino de inglês como um processo que articula língua e cultura, favorecendo o desenvolvimento da competência comunicativa em contextos sociais diversos. II. O uso de materiais autênticos contribui para a ampliação do repertório cultural dos alunos e para a reflexão crítica sobre práticas sociais mediadas pela língua inglesa. III. A abordagem intercultural restringe-se ao ensino de aspectos culturais superficiais, como costumes e datas comemorativas, sem impacto na formação crítica do aluno. IV. A comparação entre culturas possibilita ao aluno problematizar estereótipos, identidades e relações de poder presentes no uso da língua inglesa. V. O ensino intercultural prioriza exclusivamente a correção gramatical, uma vez que o domínio formal da língua antecede qualquer reflexão cultural. É correto o que se afirma em:
Questão
A abordagem intercultural no ensino de Língua Inglesa compreende a língua como prática social e cultural. Nessa perspectiva, o ensino do idioma ultrapassa o desenvolvimento de habilidades linguísticas, promovendo a reflexão crítica sobre valores, identidades, discursos e práticas culturais em contextos diversos. Tal abordagem contribui para a formação de sujeitos capazes de interagir de forma crítica e ética em um mundo globalizado. Um professor de Língua Inglesa adota a abordagem intercultural em suas aulas, utilizando materiais autênticos de diferentes contextos socioculturais e propondo atividades de comparação e reflexão entre culturas.
Fonte: DAVIES, Francineide; ARAUJO, Sara. Metodologia do Ensino de Língua Inglesa: Teoria e Prática. Florianópolis, SC: Arqué, 2025.
Com base no texto e nos princípios da abordagem intercultural, analise as assertivas a seguir:
I. A abordagem intercultural entende o ensino de inglês como um processo que articula língua e cultura, favorecendo o desenvolvimento da competência comunicativa em contextos sociais diversos. II. O uso de materiais autênticos contribui para a ampliação do repertório cultural dos alunos e para a reflexão crítica sobre práticas sociais mediadas pela língua inglesa. III. A abordagem intercultural restringe-se ao ensino de aspectos culturais superficiais, como costumes e datas comemorativas, sem impacto na formação crítica do aluno. IV. A comparação entre culturas possibilita ao aluno problematizar estereótipos, identidades e relações de poder presentes no uso da língua inglesa. V. O ensino intercultural prioriza exclusivamente a correção gramatical, uma vez que o domínio formal da língua antecede qualquer reflexão cultural.
É correto o que se afirma em:
Alternativas
Alternativa 1: I e II, apenas.
Alternativa 2: III e V, apenas.
Alternativa 3: I, II e IV, apenas.
Alternativa 4: I, III e IV, apenas.
Alternativa 5: I, II, III, IV e V.
Explicação
Vamos avaliar cada assertiva à luz da abordagem intercultural (língua como prática social e cultural, com reflexão crítica sobre identidades, valores, discursos e relações de poder):
I. Verdadeira. A abordagem intercultural articula língua e cultura e busca desenvolver a competência comunicativa para atuar em contextos sociais diversos, não apenas treinar estruturas linguísticas.
II. Verdadeira. Materiais autênticos (textos, vídeos, posts, notícias etc. de diferentes contextos) ampliam o repertório cultural e permitem analisar criticamente práticas sociais mediadas pelo inglês (quem fala, de onde, com que interesses, que visões circulam).
III. Falsa. A abordagem intercultural não se restringe a aspectos “folclóricos/superficiais” (costumes, datas), pois tem impacto direto na formação crítica do aluno, problematizando significados, discursos, identidades e valores.
IV. Verdadeira. A comparação entre culturas ajuda o aluno a questionar estereótipos, a compreender identidades em construção e a perceber relações de poder implicadas no uso do inglês em diferentes contextos.
V. Falsa. O ensino intercultural não prioriza exclusivamente correção gramatical; a reflexão cultural/crítica e o uso social da língua caminham junto com aspectos linguísticos, sem a ideia de que “primeiro domina a forma, depois pensa cultura”.
Logo, são corretas I, II e IV.
Alternativa correta: (3).